Leupold compreende o conflito da seguinte forma: primeiro: satanás (1) X mulher (2). E depois, descendente de um (3) X descendente da mulher (4). Mas aqui, a batalha é travada entre (1) X (4), e que no final é vencida por (4). Isto pode perceber através do verbo empregado, “esmagar”, cuja raiz é “p.Wv”. Lutero dá a seguinte interpretação e tradução: “ a cabeça é esmagada, mas o calcanhar é ferido”. Então, o homem pisa na cabeça da serpente, e o resultado é o esmagamento, mas a serpente o fere o calcanhar, tem a ferida como resultado. Mas a cabeça esmagada aponta uma derrota absoluta. Pois a ferida pode ser curada, e se for venenosa, poderá ser removida por sucção ou cauterizada. Então, a vitória está garantida à descendência da mulher (4).
Versículo 16: Sabedoria Divina e justiça ditam esta sentença. A mulher recebe três penalidades devido ao seu delito.
1ª penalidade: “Eu aumentarei grandemente a tua dor e a tua concepção”. Isto não significa que a dor era algo normal para o gênero feminino, e nem está diretamente conectada com a gravidez. “Em dores darás á luz filhos”. Isto afirma que cada concepção culminará nas dores de parto.
2ª penalidade: “E o teu desejo será para o teu marido”. A palavra “Teshûqah” pode ser desejo ou até mesmo anseio. e é uma justa penalidade por ela se esforçar alem do homem e agir independentemente dele na tentação.
3ª penalidade: “Ele te governará”. Ela tentou controla-lo tomando o controle em suas mãos, e alem disso, o seduziu na tentação. Como resultado, recebe a pena de que agora ela será controlada, o homem forma as regras, mas é deito no Espírito de Cristo.